LO SPECCHIO E LA REALTÀ: LOUISE DI GUSTAVE CHARPENTIER*
1. LO SPECCHIO
Forse foriero degli eventi che, a distanza di quaranta - cinquanta anni, avrebbero cambiato irrimediabilmente la storia di tutta lEuropa, il clima politico francese tra 1870 e 1900 era sicuramente in preda ad una crisi dansia. Il proletariato di tutta la Francia, risvegliato e scosso dagli avvenimenti della Comune, era continuamente in tensione a causa dei ripetuti attacchi allordine della Terza Repubblica da parte delle forze militari e reazionarie.
Le tensioni sociali di questo periodo sono connesse ad una serie di circostanze, che portarono il clima politico ad una temperatura rovente. Sono gli anni dei sanguinosi scontri a Fourmier in occasione delle celebrazioni le celebrazioni per il Primo Maggio, lo scandalo conseguente al crack della Compagnia del Canale di Panama, che coinvolse nomi molto importanti a livello istituzionale, gli attentati anarchici a personaggi politici, culminati con lomicidio del Presidente della Repubblica Sadi Carnot da parte dellitaliano Sante Caserio. Sono gli anni dellAffaire Dreyfus, caso rappresentativo della spregiudicatezza di un sistema di potere che non vuole ammettere la sua fine, che ebbe leffetto di polarizzare maggiormente le tensioni di una situazione già esplosiva. Lascesa irrefrenabile di violenze ebbe il suo culmine tra il 1892 e linizio del secolo XX, fino a quando il ministero Waldeck-Rousseau, di "difesa repubblicana", tentò di contenere da un lato le tendenze autoritarie dellesercito, dallaltro di rendere inoffensivi gli autori di azioni destabilizzanti nei confronti dello Stato.
Parigi, centro della Francia per elezione e vocazione, si trovò coinvolta fin dal principio in tanti e tali rivolgimenti. Numerosi erano i circoli anarchici in città, che contavano tra i loro frequentatori soprattutto artisti, giornalisti ed intellettuali in genere. Il movimento non aveva una vera e propria unità, dal punto di vista ideologico e programmatico, ma serviva come valvola di sfogo per linsoddisfazione diffusa tra i bohèmiens che si ritrovavano tra Le Chat Noir ed il Cafè du Delta a Montmartre. Questo lambiente in cui il giovane Charpentier, lo scrittore Saint-Pol-Roux, il pittore Paul Signac ed altri, si trovò a vivere durante quegli anni che videro la genesi di Louise. Tra i più coinvolti in questa presa di posizione politica erano i Simbolisti, come Camille Mauclair, Pierre Quillard, Adolphe Retté. La saldatura, a livello ideale, tra questi scrittori e gli anarchici, era insita nel concetto di "distruzione della forma", praticata dagli uni nella produzione letteraria, dagli altri nella prassi terroristica. La figura di riferimento per quel che riguardava lazione diretta, era un misterioso individuo soprannominato "Le Ravachol": ladro, contrabbandiere, assassino, bombarolo e nemico dogni autorità costituita. Il suo processo e la condanna a morte da parte dello Stato lo fecero assurgere a martire dellIndividualismo, che sulla scia dellanarchismo di matrice kropotkiniana, rappresentava la tendenza dominante nei circoli di contestazione della Parigi fin-de-siécle.
Per quel che riguarda la musica, durante gli ultimi anni del Novecento, luomo di punta nelle relazioni tra le massime autorità dello Stato e lambiente del Conservatoire fu Alfred Bruneau, convinto assertore delle tesi del Naturalismo di matrice zoliana, nellarte, nonché sostenitore di Charpentier. Come referente della Commission des Grands Auditions Musicales de lExposition Universelle de 1900, Bruneau comprese che la commistione fra ideologia e forma musicale, propria di Louise, si attagliava perfettamente alla linea di condotta del governo Waldeck-Rousseau, nellambito dellattesa ed invocata riconciliazione tra lo Stato e le irrequiete masse popolari. La fama di anarchico, e la simpatia del compositore per la causa popolare, faceva di lui luomo su cui puntare per riuscire a dare dello Stato unimmagine positiva nei confronti delle classi economicamente più deboli. Charpentier si avviava così a diventare parte di quel meccanismo statale che aveva contestato più volte. Basti pensare che il suo Couronnement de la Muse, che in origine accompagnò la Valchalade del 1897, già nel 1898 fu rappresentato davanti allHôtel de la Ville di Parigi per il centenario dalla nascita dello storico Repubblicano Jules Michelet, alla presenza di un pubblico arrivato da tutta la Francia. Si stava aprendo per il compositore la strada del successo, che avrebbe dischiuso alla sua Louise, cominciata, scritta e ritoccata mille volte fin dai primi anni Novanta, le porte dellOpèra Comique, sotto la direzione di Albert Carrè, uomo nuovo del teatro musicale parigino dinizio Novecento. Dal punto di vista drammaturgico, il teatro francese contemporaneo alla gestazione di Louise di Charpentier è il "teatro dellimmagine" in cui gli attori non sono interpreti di personaggi, ma solo indossatori, soprattutto indossatrici di abiti lussuosi e bellissimi che vengono esibiti sul proscenio. Per offrire un ulteriore piacere della vista agli spettatori, il décor della scena è dato dallimpiego di macchinari capaci di realizzare effetti spettacolari, come naufragi, tempeste . Il conflitto tra il divismo imperante e leccessiva cura del décor portano inevitabilmente alla decadenza del teatro sotto un duplice aspetto: da un lato viene infatti svuotata la valenza drammaturgica delle pièces, che sono di fatto ridotte ad una mera sfilata, dallaltro larricchimento del décor distoglie lattenzione dal plot narrativo. Paradossalmente sarà proprio da questo secondo aspetto che partirà lidea di un nuova rifondazione del sistema teatrale, il cui punto cardine non sarà più dato dal singolo protagonista, bensì da un ensemble di personaggi che collaborano tutti allo stesso livello, senza che nessuno primeggi sugli altri: ma anche il protagonista è un primus inter pares. Zola si sente portavoce del vento di rinnovamento del teatro ed a fianco allesigenza dellensemble sente sempre più pressante la necessità di un nuovo modo di recitare. Lattore deve vivere, non declamare semplicemente la propria parte: la rottura con gli schemi di recitazione tradizionali infatti si ha soltanto nel momento in cui lattore rifà suo, dallinterno, il personaggio e non si limita a declamarlo solo dallesterno. Per organizzare la scena Zola profetizza la figura del metteur en scène, che dallesterno coordina e muove gli attori allinterno di un décor che racconti le abitudini dei personaggi, fornendo allopera vitalità. Lopera teatrale, infatti, è data dalla compresenza sulla scena di una molteplicità di elementi (testo, attori, décor ) che sono collocati sullo stesso piano: solo come insieme infatti lopera ha senso, mediante lautonomia di ogni singolo momento che concorre allunitarietà del tutto.
Il rinnovamento teatrale proposto da Zola trovò piena attuazione con la nascita del Théatre Libre di André Antoine, che iniziò ad operare a Parigi il 30 marzo 1887. La sede era una piccola sala in affitto che funzionava come club privato per soci che si impegnavano a pagare unabbonamento annuo a sette o otto spettacoli unici. Il carattere privato dellassociazione garantiva maggiore libertà rispetto al controllo della censura, a cui veniva affiancata la libertà dalla tradizione e dai condizionamenti del mercato teatrale.
Merito di Antoine è essersi rivolto direttamente ad autori stranieri: Tolstoj, Ibsen, Strindberg, Hauptmann, Verga, accanto naturalmente ai grandi nomi del Naturalismo francese. Il teatro deve essere libero, sciolto da lacci, da stereotipi, da servitù allidea di successo di pubblico, deve essere in grado di mostrare la pienezza dellesistenza genuina, psicologica e sociale degli individui posti sul palcoscenico.
Il suo punto di partenza è la diagnosi della crisi teatrale delineata da Zola: di fronte al teatro del primo attore si riformula una prassi di ensemble, un lavoro di gruppo capace di valorizzare la partitura drammaturgica. Il protagonista non si esibisce più davanti alla scenografia, ma dentro la scenografia; può abbandonare il proscenio, girare le spalle al pubblico, risalire verso il fondo della piattaforma. Il messaggio non passa più solo attraverso la voce o limmagine del protagonista, sempre in primo piano sul proscenio, cioè più vicino possibile al pubblico, ma passa allinterno di un effetto complesso di composizione dato dalla coralità della scena. Lo spettatore assiste allo spettacolo dalla quarta parete che risulta trasparente per il pubblico e che gli permette di "entrare" nelle vicende rappresentate sul palco.
In questa ottica di ensemble, in cui i protagonisti non sono situati su un piano diverso dagli altri attori, si muove anche Louise di Charpentier, che si presenta come prosecuzione delle idee teoriche del teatro di prosa nellambito dellopera in musica e lascia comprendere come una singola opera sia anche lo specchio del fermento culturale, politico e sociale in cui questa viene prodotta.
Ma non solo questi sono i problemi drammaturgici che pone una riflessione sullopera di Charpentier, altri riguardano da vicino la forte crisi che sinizia a delineare intorno al 1860 e che riguarda non solo il teatro, ma anche il modo di narrare, intendendo per dramma la
riproduzione di un rapporto intersoggettivo che ha per oggetto ciò che si manifesta in questa sfera.
Il dramma si presenta nella sua pura essenza, come una struttura conchiusa in sé ma al contempo libera, poiché si deve continuamente affermare in ogni momento. Peter Szondi sottolinea che le parole del dramma sono "poste", sono decisioni che non coinvolgono lautore in quanto emanazione diretta del dramma. Lo spettatore ha solo una funzione passiva, osservando un altro mondo davanti a sé in silenzio.
Il rapporto spettatore-dramma conosce solo la completa separazione o la completa identificazione, ma non lintrusione dello spettatore nel dramma o il rivolgersi del dramma allo spettatore.
In quanto forma assoluta il dramma è sempre ambientato al tempo presente, questo non esclude che vi siano più episodi che danno luogo ad una "successione di presenti", poiché lantefatto e la conseguenza del dramma, in una condizione temporale di passato e futuro, rimanderebbero al di fuori della rappresentazione relativizzando tutta quanta la scena. Il dramma dunque è autonomo, chiuso in sé, ma libero e caratterizzato da un rapporto di dialettica intersoggettiva che diventa, attraverso il dialogo, linguaggio. Alla fine dellOttocento ancora si presenta questo tipo di drammaturgia, incentrata sullo schema della tragedia classica, che non è più in grado di soddisfare, o che lo è ma forzatamente, le esigenze contenutistiche del dramma borghese. In questo senso si attua una forte discrepanza tra la forma ricevuta e il contenuto, che tenta di creare un edificio nuovo ed autonomo, ma ancora troppo precario per soppiantare completamente la tradizione. Si apre così un ventaglio di soluzioni via via presentate dai vari autori, che si differenziano tanto più si differenzia la loro poetica, ma che mirano a trovare una qualche soluzione formale alla crisi interna del dramma. Il compito del dramma è quello di riferire, ma questo è possibile solo attraverso una forma letteraria che ne mantenga costante la sua struttura interna, questa forma è il romanzo:
Nel dramma e nellepopea il passato o non esiste o è del tutto presente. Dal momento che tali forme non conoscono il fluire del tempo, non vha in esse alcuna differenza qualitativa dellesperienza di passato e presente; il tempo non possiede alcuna forza di mutazione, dal tempo non viene ad essere esaltata né sminuita limportanza dalcunchè.
È il tempo della letteratura, del roman musical voluto da Charpentier.
2. LOUISE
Un esempio di come Charpentier utilizza la forma del roman musical è dato dalla I scena del II atto, che idealmente prosegue con il Couronnement de la Muse (III atto); tuttavia questo non è stato preso in considerazione poiché presenta problematiche diverse dal resto dellopera. Il Couronnement è, infatti, un componimento autonomo, che già godeva di grande popolarità al momento della prima dellopera allOpéra-Comique.
In realtà Louise si apre con il II atto, poiché il I può essere inteso come prologo che si svolge tra le mura domestiche, secondo la consuetudine romanzesca - e non solo, se si pensa per esempio al Boccanegra di Verdi - cui segue il vero inizio con un Preludio, "Paris séveille", e la scena I in cui la città prende vita e comincia a popolarsi, in contrapposizione allo spazio chiuso dellatto precedente.
Nel dispiegarsi dellattività cittadina di lattaie, spazzacamini, falegnami appare la figura più evanescente dellopera: le Noctambule, anarchico e destabilizzante, simbolo di Montmartre e dei bohèmiens, il cui tema è inserito come citazione sotto la parola folie del protagonista, come ponte tra il personaggio e la vita spensierata degli artisti, che non ossequiano le convenzioni sociali dellideale di vita medio - borghese.
4 dopo 126
È una figura ambigua, che si definisce "Plaisir de Paris" e "Procureur de la grande Cité", un essere voluttuoso che strappa le giovani fanciulle alla famiglia rendendole anime dannate. Il Noctambule oscilla sempre tra realtà ed irrealtà e sembra continuare letterariamente la fase finale dei Rougon Macquart di Zola, la Rêve, per la valenza simbolica ed impalpabile del personaggio.
Qui Charpentier rappresenta visivamente il trionfo del kitsch, facendo arrivare in mezzo alla scena il Noctambule che si toglie il mantello e svela un costume con una P (come Parigi, Plaisir, o entrambe?) rossa decorata con piccole lampadine. La sua ambiguità è resa musicalmente dalla continua oscillazione, allinterno di una stessa tonalità, di episodi in maggiore (realtà) e minore (evanescenza, idea) che pervadono tutta la scena. Anche lorchestrazione sottolinea lelemento surreale del protagonista della scena, vengono utilizzate, infatti, percussioni ad altezza determinata (arpa e celesta) durante laria del Noctambule, e ritornano poi alla fine della scena, dopo il discorso dello Chiffonnier a evidenziare le parole del Bricoleur: " Bah! Dans toutes les familles cest la même chose! [ ] Faut pas leur en vouloir si elles préfèr à notre vie denfer le paradis qui les appelle là-bas".
117
La nemesi del Noctambule è lo Chiffonnier, che introduce il secondo nodo drammaturgico e musicale della scena. Centro di questo secondo momento è il racconto dello Chiffonnier, la cui figlia è stata rapita dal Noctambule. Questa narrazione interrompe il clima spensierato della prima parte della scena e prefigura quella che sarà la fine dellopera stessa: Louise infatti abbandonerà la famiglia, ed il padre soprattutto (è anche lultimo personaggio che parla con lei), per andare a Parigi. Abbiamo anche in questo caso un artificio romanzesco, la prolessi, che anticipa lo scioglimento del nodo narrativo.
I due nodi drammaturgici sono sottolineati ancora maggiormente dalla presenza di uno schema tonale dellintera scena che è al tempo stesso simmetrico e rovesciato.
Batt. |
Tonalità |
Plot |
1/22 |
Re maggiore |
Introduzione (Le petite chiffonière, La glanueuse de charbon, Le Noctambule) |
23/54 |
La maggiore |
Aria del Noctambule |
55/76 |
Fa minore |
|
77/100 |
Fa maggiore |
|
101/120 |
La minore |
|
121/141 |
Do maggiore |
|
142/174 | Tritoni |
Risposta dello Chiffonier |
175/205 |
Fa# minore |
|
206/229 |
Re minore |
Le due aree di influenza, rispettivamente del Noctambule e dello Chiffonnier, sono separate da una zona centrale che introduce gradatamente alla rottura drammaturgica della scena mediante la presenza di una serie di tritoni, che conducono dalla tonalità di Do a fa#, anchesse in rapporto tritonale che sottolinea la differenza tra i due personaggi.
4 dopo 128
Dal punto di vista delle battute si nota che Charpentier lascia maggior spazio alla figura del Noctambule, a cui affida 140 battute su 230 in totale, mettendo ancora in risalto che ciò che domina lopera è proprio la spensieratezza della vita di Montmartre sin dal primo apparire del suo signore Noctambule-Pape des Fous nel III atto.
3. LA REALTÁ
Il 2 febbraio del 1900, al teatro dellOpéra Comique di Parigi, va in scena la Louise di Gustave Charpentier, ambizioso tentativo di rivoluzionare dallinterno i canoni estetici ed etici dellopera in musica. Ritenuta da gran parte della storiografia musicale il primo esempio di opera socialista, il suo scopo era di avvicinare le classi sociali più deboli al Bello artistico e aprire nuovi spazi autonomi nella vita degli operai, vittime dellalienazione che ogni sistema industriale inevitabilmente produce.
Il tentativo di Charpentier sinquadra nella prospettiva della ricerca del realismo in musica, che è uno dei nodi portanti del dibattito estetico sullopera del secondo Ottocento e del primo Novecento. Si avverte una somiglianza di posizioni da un lato con Boris Godunov di Modest Mussorgskij e dallaltro con la Bohème di Giacomo Puccini. Nel primo caso è condiviso laspetto di musica del popolo per il popolo, attribuendo una funzione attiva alle masse proletarie solo da un punto di vista rivoluzionario e non nazionalista. Nel secondo caso abbiamo unidentica divisione del plot narrativo in quadri, e non in atti, che conferisce maggior importanza allambiente che non al dramma stesso. Un dato di forte differenza tra le opere citate e Louise è la distanza cronologica i loro autori e lambientazione storica cui fanno riferimento, proiettata nel passato nel caso di Boris e Bohème, contemporanea a Charpentier e alle problematiche del suo tempo, in Louise.
Nel campo dellopera si tentano soluzioni formali nuove che si ispirano alle attuali tendenze di rinnovamento della forma drammaturgica, uno di questi "esperimenti" è la forma del Roman musical utilizzata da Gustave Charpentier come sottotitolo dellopera Louise, intendendo far appunto riferimento alla forma principale del Naturalismo letterario: il romanzo. Limpiego di personaggi presi dai ceti più umili della popolazione, operai, popolo minuto e bohémiens, permette a Charpentier di conferire una maggiore consistenza alle teorie estetiche cui si riferisce. Questa forma caratterizza, infatti, non solo lambientazione dellintreccio, ma anche la struttura drammaturgica dellopera: la suddivisione in quadri anziché in atti permette una condotta drammatica più libera, svincolata da ogni rigida norma di narrazione classica. Non cè una netta scansione tra parti in recitativo e arie liriche, risultando una specie di Musikdrama di ascendenza wagneriana. La forma scenica è quella che scandisce le azioni, lambiente passa da sfondo a protagonista del racconto teatrale e lattenzione è incentrata sulla coralità delle scene. Lambientazione passa dal mondo mitologico, nel senso più ampio possibile, alla metropoli moderna: la protagonista non è leroina di cui lopera porta il titolo, ma la Ville, Parigi, che in Charpentier, come in Puccini nella Bohème, assume veste sonora. La città non è soltanto ambiente, ma partecipa agli eventi in modo tangibile. Nelle scene di strada lambiente non è in funzione dei personaggi, ma piuttosto il contrario: il primo piano è affidato al quadro, come descrizione dellambiente, anziché allatto, inteso come successione temporale e causale degli eventi.
La struttura a quadri permette una maggiore apertura ad una prospettiva rappresentativo-allegorica, data anche da una maggiore libertà formale, al contrario la costruzione in atti imprigiona lazione in una struttura narrativa di tipo sequenziale, più rigida e vincolata dalla scansione del procedere per numeri chiusi.
Il legame con le tendenze drammaturgiche del teatro di prosa, soprattutto con lopera di Henrik Ibsen, è visibile non solo a livello strutturale e formale, ma anche nella raffigurazione del personaggio femminile.
Prendendo in esame Casa di bambola la protagonista, Nora, dopo aver sofferto per tutto il dramma ed aver sopportato un soffocante senso di colpa per aver aiutato economicamente il marito, alla fine riesce a prendere coscienza del fatto che lei non è soltanto una moglie ed una madre, ma che ha una possibilità di scegliere, di essere libera dai vincoli imposti ad una donna allinterno della gerarchia sociale:
HELMER-"Prima di tutto, tu sei una moglie ed una madre."
NORA-"Non lo credo più. Credo di essere prima di tutto un essere umano proprio quanto te o ad ogni modo cercherò di diventarlo. So benissimo che la maggior parte della gente concorderà con te, Torvald, e tu ne troverai conferma anche nei libri; ma non può più bastare ciò che dice la gente, ciò che dicono i libri. Devo pensare da sola alle cosa e cercare di capirle."
Anche ne La donna del mare Ibsen rappresenta una donna che riesce a prendere coscienza dei suoi desideri solo quando è completamente libera e sciolta da ogni forma di contratto sociale: Ellida infatti scopre di amare profondamente suo marito e le sue figliastre solo dopo aver allontanato da sola luomo che veniva dal mare. Lo straniero non ha più alcun potere su di lei solo quando Wangel la affranca da ogni tipo di legame e di riguardo nei suoi confronti:
WANGEL-"I tuoi pensieri erravano per altre vie. Ma ora ora sei affrancata da ogni tipo di legame con me e con la mia casa. E coi miei. Ora la tua vita, la tua vera vita potrà rientrare nella strada giusta. Ora potrai scegliere liberamente. E in piena responsabilità, Ellida."
ELLIDA-"Liberamente e in piena responsabilità! Responsabilità anche? Perché tutto è mutato."
Charpentier invece fa sì che lazione compiuta da Louise sia esterna a lei- è, infatti, Parigi che governa la scena-, dandole lillusione della libera scelta. La protagonista, ebbra di Parigi, sceglie di darsi a Julien, manifestando apertamente il suo passaggio da fille a femme. Anche il piacere fisico diventa un momento di liberazione dai rigidi schemi imposti dal nucleo familiare, ed un modo per sottrarsi ad una scala di valori prettamente borghesi: Louise infatti intreccia una relazione con Julien non sancita dal matrimonio. Louise diventa lAmant éternelle, la donna idealizzata che sfiora la sfera del sacro, come si vede nel coro che intona per lei linvocazione "Hosanna". La parte centrale del duetto del terzo atto, scena prima, è occupata da una invocazione a Parigi, come città damore, di forza e di luce, che protegge i due amanti e che permette loro di perdere la loro identità individuale, dando loro lillusione di aprirsi la strada ad una nuova vita. Questa però è soltanto una mera illusione, perché in realtà Louise e Julien sono solo due miseri ingranaggi di una immensa città-fabbrica che fagocita tutto e tutti, regna sovrana e governa la vita dei suoi abitanti spingendoli a compiere scelte determinate soltanto dal suo volere. I personaggi si muovono alla stregua di burattini i cui fili sono mossi da Parigi stessa.
Questa poetica rappresenta uno degli esiti della fase di decadenza del Romanticismo, dopo questepoca non si potrà più parlare in alcun modo di uno Zeitgeist comune a tutte le arti (se mai se nè potuto parlare). Il realismo, come il Simbolismo, o più tardi latonalità e la musica seriale, rappresentano alcune delle molte risposte possibili ad una crisi comune. Tutta larte del tardo Ottocento risente di questi fermenti e segna la nascita della Modernità come epoca della disgregazione degli stili. Punto di partenza per ogni tipo di prospettiva realista è lestetica del vero, dellarte come mezzo espressivo non di un bello ideale, ma della realtà.
Sia che per modello si considerasse linsieme dei dati di fatto osservati e comunicabili senza parzialità, oppure la personale e fugace materia del sentire, il centro delle mire estetiche e filosofiche era sempre la realtà. Gran parte della storiografia indica, a livello cronologico, una frattura allinizio degli anni 90 dellOttocento, che era già stata largamente anticipata durante i due decenni precedenti dalle arti visive e letterarie. Questinsieme dinfluenze culturali lascerà una traccia profonda in tutta la musica dal 1870 in avanti, da Bizet a Mussorgskij, da Debussy a Schönberg e Strauss, fino a Charpentier. La musica di questi compositori esprime concetti o intenti artistici ripresi da fonti letterarie o pittoriche coeve, ma rimane sempre e ontologicamente diversa, priva di un autentico riferimento che potrebbe collegare tutti gli esiti allinterno di una poetica comune. Che gli elementi di realismo siano dati da particolari accorgimenti drammaturgici piuttosto che da elementi del tessuto musicale, rimane il dato di fatto che la realtà reclamava uno spazio non secondario nellestetica del periodo. I risultati sono eterogenei e non si possono inquadrare entro un unico punto di vista. La diffrazione e la disgregazione degli stili dellultimo Ottocento fa della musica un sistema di comunicazione basato su un codice non univoco, che gioca con la propria ambiguità.
La Louise di Charpentier rappresenta uno dei frutti di questincertezza alla fine del secolo XIX. Lanarchico Charpentier rifonda larte del popolo e ne descrive la vita come in uno specchio deformato, aspirando a fare della quotidianità un fatto mitico, in cui si può realizzare lincontro mistico tra il Poeta-Julien e la sua Musa-Louise, nel segno della rinnovata arte della Modernità.
La vicenda di Louise, ragazza operaia della Parigi dinizio secolo, presenta un soggetto contemporaneo al suo autore e alla sua stessa messa in scena. Questambientazione permette a Charpentier di mostrare al pubblico dellOpéra Comique una riproduzione che sembra essere fedele della realtà, ma che, al contrario, rappresenta una trasfigurazione idealizzata del reale. Quello che si propone agli spettatori è un ritratto della città come frutto di una visione mitologica collettiva, coincidente con lideale medio-borghese. Il processo di mimesi consente da un lato di soddisfare le attese del pubblico, dallaltro di presentare un certo tipo dambiente sociale e le problematiche che vi sono connesse.
Limmagine di Parigi che emerge dalle pagine di Charpentier si può ricollegare, idealmente, al primitivo e censurato progetto per la mise en scène di Traviata di Verdi (1853), ambientato in epoca contemporanea allautore. Leffetto cui mirano entrambi gli autori è quello di straniare il pubblico, mostrandogli la sua stessa immagine. Ma nellopera di Verdi, nel progetto e nella resa drammatica, questimmagine rimane convenzionale, non si svincola dalle leggi che regolano la prassi teatrale dellepoca, se non per il soggetto. In Louise la deformazione della realtà passa attraverso un doppio filtro, che opera a livello drammatico e musicale: quello della convenzionalità operistica e quello della propagandistica aspirazione allopera di massa. In questo senso, laspirazione di Louise al realismo si realizza non mediante leliminazione dei filtri delle convenzioni, bensì mediante la loro sovrapposizione. Da un lato, infatti, abbiamo linevitabile filtro della convenzione operistica, che mette in scena la vita utilizzando il canto al posto del dialogo parlato, dallaltro un filtro ideologico e pubblicistico rispetto agli intenti politici e sociali di Charpentier.
Lintrospezione psicologica dei personaggi è ridotta al minimo e linterazione tra i personaggi ha senso solo in quanto parte di un ambiente: Parigi, che sovrasta con la sua inesauribile presenza tutta lopera. Lunica vera e tangibile protagonista è, infatti, la Città, presente in ogni scena con la sua quotidianità spesso brutale, come spazio per lazione e come motore immobile di questa, impersonata dallambigua figura del Noctambule - Pape des Fous. Parigi come fulcro e orizzonte dei destini dei personaggi, come brulicante intreccio di vite troppo piccole in un contenitore troppo grande, Parigi spietata ed innamorata, Parigi montmartroise e operaia, ecco il punto focale dellintreccio di Louise. Nellopera anche i personaggi perdono la propria caratterizzazione individuale, sono ruoli, che esistono in quanto parte di un organismo più grande (Le Chiffonier, La Laitière, Le Bricoleur, fino a Le Chansonier, Le Philosophe e Le Poète). Solo alleroina eponima e al suo amato Julien spetta lonore di avere un nome, di emergere, seppure per un attimo, dallanonima massa cittadina. La famiglia stessa, cardine dellordinata società borghese, diventa una struttura vuota di significato, nido di felicità mediocre per un rassegnato Père ed unisterica Mère, di fronte allo strapotere di Parigi. La rappresentazione delle scene e dei personaggi diventa quindi allegorica, impiegando mezzi e fini realistici. Quello che ne risulta è una stereotipizzazione dei caratteri, dove ognuno non rappresenta niente, se non la caricatura o la forzatura di se stesso, attraverso uno specchio deformato.
Il contatto di Louise con le nuove tendenze del teatro di prosa, in particolare con lesperienza del Thèatre Libre di Antoine e dei Meininger del duca Georg II, si fa evidente nelluso massiccio di scene corali. Mancano totalmente le arie solistiche, predominano i duetti e le scene densemble, che danno la caratterizzazione del mondo dentro il quale i personaggi si muovono. Il numero di bravura, lassolo del divo, è sostituito da una pratica più modesta, che sinteressa più alla totalità dellazione in scena che alle esibizioni personali, utilizzando una prassi già consolidata sui palchi dai padri del teatro di fine secolo.
Una concessione alla pura espansione lirica è inserita solo nel punto cardine dellopera: il lungo duetto del terzo atto "Depuis le jour", che riesce a conciliare il regno delle favole ("la petite Montmartroise au coeur dormant") con affermazioni che ricordano molto da vicino il teatro ibseniano. Ma anche questo numero sottintende la presenza tacita di un terzo personaggio continuamente citato: Parigi. La Ville Eternelle è invocata per tre volte verso la fine del duetto, enfatizzando la sua funzione spirituale di protezione dei due amanti. E la città risponde, col roboante coro che riprende le parole "Libres! Libres!" e schiude al poeta ed alla sua giovane musa le porte dellamore.
La presenza sulla scena di un complesso di personaggi che definiscono un ambiente dimostra la volontà di Charpentier di fare di questelemento il nucleo generatore del dramma, mostrando la logica evoluzione di un "tipo umano" nella sua società. Da questo punto di vista luso, a livello drammaturgico, del popolo minuto non è molto dissimile da quello effettuato da Modest Mussorgskij nel Boris Godunov. Da una parte, infatti, abbiamo il nazionalismo del russo, dallaltra il socialismo ecumenico di matrice anarchica di Charpentier. Ma vi sono altre differenze, più profonde. Il popolo, ritratto con la maggiore fedeltà possibile anche nella costruzione musicale, è il vero antieroe del dramma, nel Boris Godunov; mentre nella Louise rimane sempre funzionale allevoluzione della storia dei due protagonisti. A livello di strutture drammatiche, se nellopera di Mussorgskij il popolo è antagonista predestinato di Boris, strumentalizzato dai suoi nemici, nel dramma di Charpentier le masse popolari hanno sempre la funzione di coadiuvare i due fidanzati a legittimare il loro amore. Anche la funzione dellopera per i due compositori è sostanzialmente diversa, non si tratta più di cercare la musica del popolo, ma di creare la nuova musica che educhi le masse al Bello, allideale artistico di un compositore con intenti poco meno che messianici.
Per rendere lopera più fruibile ad un pubblico ampio, Charpentier utilizzò diversi mezzi: lorecchiabilità dei motivi, la scansione ritmica spesso improntata su tempi di marcia, limpianto scenografico grandioso e pensato nei minimi dettagli, contribuivano ancor di più ad un successo popolare già annunciato. Il risultato era duplice e teatralmente perfetto: permetteva di abbassare il livello della ricezione e di inserire allinterno dellopera alcuni momenti di stacco rispetto allintreccio amoroso principale.
Laltra opera, che condivide la struttura in quadri anziché in atti con Louise, è la Bohème di Giacomo Puccini.
Ispirata alle Scènes de la vie de Bohème di Henri Murger, lopera pucciniana presenta la giustapposizione paratattica di quattro quadri che forniscono uno spaccato di vita parigina di giovani artisti bohèmiens e delle loro "avventure". I luoghi deputati alla scena sono: la soffitta, il Quartiere Latino, la barriera dEnfer, per poi concludere lazione nuovamente in soffitta, secondo uno schema circolare che si ritrova in Louise, che inizia e si conclude in un ambiente chiuso, la casa dei genitori della protagonista. Puccini accosta varie immagini di Parigi facendo in modo che ogni quadro sia fortemente legato allaltro, fornendo uno spaccato di vita di giovani bohèmiens.
La struttura in quadri ha una funzione rappresentativo-allegorica, in cui lambiente è il vero protagonista dellopera, poichè delinea perfettamente i personaggi, tanto in Bohème quanto in Louise.
Dal punto di vista meramente rappresentativo il mondo parigino offerto da Charpentier e quello presentato da Puccini differiscono sostanzialmente dal punto di vista ideologico: il primo analizza la vie de bohème sotto un profilo sociale, mentre lautore lucchese attua una stilizzazione di Montmartre privilegiando ancora lidea ottocentesca dellartista romantico bohèmien. Lintento con cui vengono portate avanti queste due posizioni permette così di avere, a distanza di quattro anni, due visioni contrapposte dello stesso modello. Puccini e Charpentier sono espressione di due esigenze culturali e politiche profondamente diverse: da un lato il Quartiere Latino viene visto con gli occhi di un italiano che la osserva dallesterno e che proietta in quellambiente la sua personale esperienza milanese e torrelaghese, dallaltro invece è un parigino che analizza la sua realtà dallinterno e la descrive con intento polemico. Anche Charpentier inserisce componenti autobiografiche nellopera, poiché, durante gli studi conservatoriali, ha vissuto a Montmartre in un ambiente bohèmien e filoanarchico.
Il realismo, se così lo possiamo definire, delle due opere avviene a livelli diversi: in Bohème cè maggior attenzione ai particolari della vita quotidiana degli artisti, come il pagamento dellaffitto o procurarsi il pranzo, ed una maggior caratterizzazione dei personaggi. Charpentier fornisce invece una immagine più stilizzata della vita parigina, ma conferisce maggior importanza alle dinamiche sociali ed ai conflitti che si generano da esse: Julien è lo stereotipo dellartista maudit e Louise la figlia adorata che dovrebbe rispettare il volere dei genitori secondo le leggi di una onesta famiglia "borghese" di operai dalla mentalità borghese, e che invece rompe le regole sociali rendendosi libera ed andando incontro al suo destino.
Non è casuale luso di una tecnica leitmotivica, allinterno di unopera dal taglio naturalista. Se può apparire contraddittoria la differenza tra costruzione mitologico-musicale e livello sociale dei personaggi, come già notava Laloy, in realtà si può percepire come le reminiscenze musicali siano un veicolo per la descrizione dei caratteri e per la loro evoluzione. Il Leitmotiv che Charpentier attribuisce ad una situazione o ad un personaggio può essere visto come codice genetico, come contenitore primigenio delle successive trasformazioni che ne daranno levoluzione in musica. Ecco ora riapparire un tema caro al Naturalismo zoliano: lereditarietà. Ed ecco la sua applicazione in musica, che fa del trattamento sinfonico dei temi uno strumento narrativo potente e, ma non del tutto, obiettivo. Un esempio evidente è dato dal tema che fa da base al preludio del primo atto, catalogato da Manfred Kelkel come "tema damore, del desiderio", riappare continuamente allinterno dellordito musicale, subendo elaborazioni a livello di registro, ritmo, profilo melodico e valore armonico, costituendo uno dei veri e propri motivi conduttori dellopera.
Charpentier ammirava moltissimo il concetto stesso di teatro in musica come creazione totale, comprendente tutte le fasi della sua lavorazione, dal libretto alle scene. Ancora una volta, riaffiorano in questa sede i germi del primo teatro di regia, come concezione di uno spettacolo interamente pensato da ununica intelligenza drammatica. E necessario, a questo punto, precisare, come nel caso di Boris Godunov e Bohème, alcune differenze ideologiche ed ermeneutiche nel trattamento leitmotivico dei due compositori. Mentre nellopera di Wagner la musica ha essenzialmente una funzione autoreferenziale, come parte integrante del mito che sta narrando, nellopera di Charpentier essa rimanda ad una dimensione al di fuori dellarte, in unottica allegorica dove ogni nota rappresenta un riferimento a qualcosa di altro da sé, ad un frammento di realtà.
Notevole, accanto a questi processi di elaborazione drammatico musicale, la presenza di frequenti inserti realistici allinterno di Louise. Questi appaiono sia a livello di vere e proprie musiche di scena, sia a livello di dettagli sonori. Tra le musiche di scena si segnalano laria del Noctambule (atto II, 1, "Malice du destin"), la canzone dei bohèmiens riuniti intorno a Julien (atto II, 1, "Cest ici?"), la serenata di Julien fuori dellatelier (atto II, 2, "Dans la cité lontaine") e lintero Couronnement de la Muse (atto III, 2, "Régalez-vous mesdams, voilà lplaisir"). Tra gli elementi sonori realistici: il suono della pendola alla fine del primo atto, mentre Louise in lacrime legge i titoli del giornale al padre, lintera scena del mercato, che utilizza come base i cris de la rue così familiari al montmartroise Charpentier e la scena dellatelier, dove rapide terzine di percussioni danno leffetto acustico dei telai in azione allinterno della fabbrica e costruiscono limpianto ritmico della scena. Si osserva quindi, allinterno di Louise, una commistione di fattori solo apparentemente contraddittori, in realtà tutti funzionali, per qualche verso, al programma artistico dellautore: il romanzo musicale naturalista.
* Questo articolo è frutto di riflessioni maturate in un seminario tenuto dagli scriventi nel corso di Storia del teatro 1999/2000 del prof. Michele Girardi, presso la Scuola di Paleografia e Filologia Musicale dellUniversità di Pavia a Cremona.
1 Per un quadro completo sullanarchismo francese dinizio secolo, cfr. Jean Maitron, Le muovement anarchiste en France, Paris, 1975.
2 Per capire il fenomeno dellimprovvisa polarizzazione degli intellettuali ed il loro successivo smarrimento nellambito dellAffaire Dreyfus, si veda Roger Martin du Gard, Jean Barois, Paris, 1913 (trad. it. a c. di Francesco Francavilla, Firenze, Parenti, 1956) e Norman L. Kleeblatt, L' affare Dreyfus : la storia, l'opinione, l'immagine, Bollati Boringhieri, Torino, 1990.
3 "Ai vari fattori che contribuirono alla mia conversione disgusto per i parlamentari degenerati, disgusto per larte borghese si aggiungevano una gran simpatia per i Comunardi sconfitti ed infine unavversione per la grande azione livellatrice del socialismo Noi eravamo anarchici per moda, perché era romantico, una condizione che sinscriveva nel nostro status di scrittori caduti dalla Grazia e unetichetta per tutte le nostre ragioni dinsoddisfazione " (Camille Mauclair, Servitude et grandeur litteraires, Paris, 1922: cit. da Steven Huebner, Between Anarchism and the Box-Office: Gustave Charpentiers Louise, "19th Century Music", XIX/2, 1995, pp.136-160).
4 Per una storia del movimento e delle azioni anarchiche nella Francia dinizio secolo, v. Jean Maitron, Ravachol et les anarchistes, Paris, Gallimard, c 1992
5 Alfred Bruneau (1857-1934), allievo di Jules Massenet e vincitore del Prix de Rome nel 1881, esercitò unintensa attività di critico e compositore. Tra le sue opere: Le Rêve (1891), Lattaque du moulin (1893), Messidor (1897).
6 Cfr. Alfred Bruneau, La musique française: rapport sur la musique en France du XIIIe au XXe siècle. La Musique a Paris en 1900 au thèatre, au concert, a lExposition, Paris, 1901.
7 Manifestazione degli artisti bohémien di sinistra ed anarchici, dai toni satirici e provocatori, che si opponeva al tradizionale Festival du Montmartre, borghese, v. Charles Rearick, Pleasures of the Belle Epoque: Entertaintment and Festivity in Turn-of-Century France, New Haven, 1995.
8 Peter Szondi, Theorie des modernen Dramas, Frankfurt am Main, Suhrkamp Verlag, 1956, trad it. Teoria del dramma moderno 1880-1950, Torino, Einaudi, 1962, p. 10.
9 Ibid., p. 11.
10 Gyorgy Lukàcs, Die Theorie des Romans, Berlin, 1920, p.127, trad. it. Teoria del romanzo, Milano, 1962, p.174 (La citazione è presa. da Peter Szondi, Teoria del dramma moderno, cit., p. 21).
11 Louise, roman musical in quattro atti e cinque quadri, con parole e musica di Gustave Charpentier. Prima italiana: Milano, Teatro Lirico, 14 aprile 1901. Per la stesura di questo articolo si fa riferimento alla partitura: Louise de Gustave Charpentier, Heugel, Paris, 1900, 20.241 (versione francese); e a due spartiti: Louise de Gustave Charpentier, Heugel, Paris, 1900, 19.659 (versione francese) e Louise de Gustave Charpentier, Heugel, Paris, 1927, 23.457 (versione francese-inglese).
12 La Rêve è stato trasformato poi in testo teatrale da Zola stesso e musicato da Alfred Bruneau nel 1891, come avvenne per molti episodi dei Rougon - Macquart. Ebbe una notevole risonanza nellambiente musicale parigino precedente a Louise.
13 Henrik Ibsen, Et dukkehjm, trad. it. Casa di bambola, a c. di Nicoletta Dalla Casa Porta, Varese, Demetra, 1995, p. 117.
14 Si veda a proposito del problema del realismo in musica, e in particolare a proposito di Louise, Carl Dahlhaus, Musikalischer Realismus. Zur Musikgeschichte des 19. Jahrhunderts, München, Piper, 1982. (trad. it.: Il realismo musicale, Bologna, Il Mulino, 1987, cap. 9: Il romanzo come modello formale, pp. 121-130)
15 Id., Fruen fra havet, trad. it. La donna del mare, a c. di Anita Rho,Torino, Einaudi, 1959, p. 96 (lenfasi è nostra).
16 Cfr. Julian Budden, The Operas of Verdi, London, Cassell, 1973, 3 voll. (trad. it.: Le opere di Verdi, vol. II, Torino, EDT, 1988, p. 133-135)
17 Gruppo teatrale attivo alla fine dellOttocento, famoso per aver precorso il teatro di regia moderno (Cfr. Roberto Alonge, Teatro e spettacolo, cit., pp. 79-83).
18 A tale proposito, notiamo una sostanziale omologia strutturale con le tre entrate del coro, espressione che allude alla sfera della ritualità, nel Duo finale tra Carmen e Don Josè in Carmen di Georges Bizet ( IV atto, n. 27).
19 La Bohème fu rappresentata per la prima volta al teatro Regio di Torino il primo febbraio 1896, diretta da Arturo Toscanini. La prima parigina ebbe luogo allOpéra-Comique nel 1898, con la mise en scène di Albert Carrè, che sarebbe stato anche il régisseur di Louise alla prima assoluta.
20 Sulla Bohème di Giacomo Puccini si veda Michele Girardi, Giacomo Puccini, larte internazionale di un musicista italiano, Venezia, Marsilio, 1995, p. 118 e segg. e Jürgen Maehder, Immagini di Parigi, "Nuova Rivista Musicale Italiana", voll. 3/4,1990, pp. 402-455.
21 Questa lopinione in proposito di Jürgen Maehder: " Mentre le opere di Puccini e Leoncavallo eludono i possibili spunti per una critica sociale militante (nellItalia umbertina una Mimì repubblicana non avrebbe potuto diventare oggetto didentificazione psicologica da parte del pubblico operistico), Gustave Charpentier realizzò con Louise (1900) un opéra-Montmartre, sotto il segno del naturalismo francese. Non a caso il libretto di Charpentier rappresenta uno dei primi esempi di libretti scritti in prosa dallo stesso compositore." (Immagini di Parigi, "Nuova Rivista Musicale Italiana", voll. 3/4, 1990, p. 434n .)
22 Louis Laloy, Le drame musical moderne, "Le Mercure musical", 84, Paris, 1905.
23 Manfred Kelkel, Naturalisme, vérisme et réalisme dans lopéra, Paris, J. Vrin, 1984, p. 295.
24 " Wagner, lui, ne confie à personne ses ouvrages, depuis lidée encore à létat dembryon jusqau couronnement de luvre, tout est de lui. Les décors mêmes " (lettera di Gustave Charpentier ai genitori, 26 aprile 1882, in Gustave Charpentier lettres inédites à ses parents, a cura di Françoise Andrieux, Paris, J. Vrin, 1984, p.73).
Alessandro Bratus e Michela Niccolai
09/04/01 17.12.51