|
Scheda descrittiva
|
 |
| :: Lemma |
 |
| Autore | Dio Chrysostomus |
 |
| Opera | De Troia non capta |
 |
| Traduttore | Francesco Filelfo |
 |
| Titolo della traduzione | |
 |
| :: Scheda descrittiva |
 |
| Autore | Dio Chrysostomus |
 |
| Titolo | Ilienses ad Ilii captivitatem non fuisse |
 |
| Note tipografiche | |
 |
| Curatore/Prefatore | |
 |
| Formato | |
 |
| Datazione | XVI-XVII |
 |
| Località | Città del Vaticano |
 |
| Sede di conservazione | Biblioteca Apostolica Vaticana |
 |
| Segnatura | Urb. lat. 1261 |
 |
| Fogli | |
 |
| :: Contenuto primario |
 |
| Dedicatario | Leonardo Bruni |
 |
| Incipit dedica | Cum nuper ex nova Roma Italiam repetiturus navigarem |
 |
| Explicit dedica | Quare iam Dionem ipsum audiamus |
 |
| Incipit epistola prefatoria / prefazione | |
 |
| Explicit epistola prefatoria / prefazione | |
 |
| Incipit proemio / argumentum | |
 |
| Explicit proemio / argumentum | |
 |
| Incipit testo | Non ego sum admodum nescius omnis docere homines perdifficile sit |
 |
| Explicit testo | |
 |
| Fonti delle notizie | Stornajolo, III, 239 >> |
 |
| Note aggiuntive | Il codice è descritto dall'edizione Cremona 1492 (Cremonae impressus anno ab incarnatione sacratissime virginis MCCCCLXXXXII undecimo Kal. augustos). |
 |
| :: Elaborazione dati |
 |
| Schedatura | Leandra Scappaticci, 10/2009 |
 |
| Inserimento scheda | |
 |
| Revisione | Silvia Fiaschi |
 |