|
|
Scheda descrittiva
|
 |
| :: Lemma |  | | Autore | Iohannes Chrysostomus |  | | Opera | Homiliae in Matthaeum |  | | Traduttore | Giorgio Trapezunzio |  | | Titolo della traduzione | |  | | :: Scheda descrittiva |  | | Autore | Iohannes Crisostomus |  | | Titolo | Super Matheum |  | | Note tipografiche | |  | | Curatore/Prefatore | |  | | Formato | |  | | Datazione | XV² |  | | Località | London |  | | Sede di conservazione | British Library |  | | Segnatura | Royal 6 D IV |  | | Fogli | ff. 119r-296v |  | | :: Contenuto primario |  | | Dedicatario | Niccolò V, papa |  | | Incipit dedica | |  | | Explicit dedica | |  | | Incipit epistola prefatoria / prefazione | |  | | Explicit epistola prefatoria / prefazione | |  | | Incipit proemio / argumentum | |  | | Explicit proemio / argumentum | |  | | Incipit testo | Intrante autem Jesu, etcetera: Leprosus quidem, ut audistis |  | | Explicit testo | pascis atque curas |  | | Fonti delle notizie | Kristeller, Iter, IV, 199b; Warner-Gilson, I, 147 >> |  | | Note aggiuntive | Le omelie XLI (42) e LXXXVIII (89) sono incomplete.
Alla fine, a f. 296v, è aggiunta una lettera del Trapezunzio a Francesco Barbaro, inc. "Georgius Trapezuntinus illustri senatori Veneto Francisco Barbaro salutem. Reddite mihi sunt tue". |  | | :: Elaborazione dati |  | | Schedatura | |  | | Inserimento scheda | Alessandra Perri, 30/04/2008 |  | | Revisione | Silvia Fiaschi |  |
|