|
Scheda descrittiva
|
 |
| :: Lemma |
 |
| Autore | Iohannes Chrysostomus |
 |
| Opera | Homiliae in Iohannem |
 |
| Traduttore | Francesco Griffolini |
 |
| Titolo della traduzione | |
 |
| :: Scheda descrittiva |
 |
| Autore | Iohannes Chrisostomus |
 |
| Titolo | Homiliae super evangelium Iohannis |
 |
| Note tipografiche | |
 |
| Curatore/Prefatore | |
 |
| Formato | mm 317 x 212 |
 |
| Datazione | 1474 |
 |
| Località | Cambridge |
 |
| Sede di conservazione | University Library |
 |
| Segnatura | Ff.3.10 |
 |
| Fogli | ff. 1r-175v |
 |
| :: Contenuto primario |
 |
| Dedicatario | |
 |
| Incipit dedica | |
 |
| Explicit dedica | |
 |
| Incipit epistola prefatoria / prefazione | |
 |
| Explicit epistola prefatoria / prefazione | |
 |
| Incipit proemio / argumentum | |
 |
| Explicit proemio / argumentum | |
 |
| Incipit testo | Et autem vero etc. Non presens tantum discipulis suis Jesus |
 |
| Explicit testo | sempiterna bona consequamur. Gracia et benignitate domini nostri Jesu Christi qui etc. |
 |
| Fonti delle notizie | Cambridge University Library, II, 415; Robinson, I, 92, n° 326 >> |
 |
| Note aggiuntive | Questo manoscritto è la seconda parte dell'opera: continua Cambridge, Trinity College Library B.3.21 (100) (v. Robinson).
I cataloghi considerati nel titolo dell'opera indicano un'omelia in meno rispetto alla CLAVIS. |
 |
| :: Elaborazione dati |
 |
| Schedatura | |
 |
| Inserimento scheda | Alessandra Perri, 24/01/2008 |
 |
| Revisione | Silvia Fiaschi |
 |